2021年3月27日土曜日

Summary of Bulletin No.31 of “Walking Together”

 Summary of Bulletin No.31 of “Walking Together”

Bulletin No. 31 starts with a message from Sr. Shirahata titled “Starting 2021 : To the members of Walking Together”. She expresses her appreciation for the many people who have been worried about the spreading of COVID-19 in Sierra Leone and for the Sierra Leone Charity Jazz Concert last December. Banks have been low on money during the Christmas season, and so they could not receive the funds from Walking Together. Christmas was not as it used to be, but there were still fun times with things that were available. Schools are operating, and Sr. Shirahata celebrated her 79th birthday on November 29th, and is now the oldest.

Following on pages 2-3, is another report from Sr. Shirahata called “From Sierra Leone : Thinking about the disappearing environment” (from Catholic Newspaper, 2020/11/29 edition). The beautiful greenery and nature Sr. Shirahata saw from the plane she boarded 44 years ago, has slowly diminished where it used to cover  70-80% of the country is now down to 50%. Also, Chinese companies have been cutting down trees to produce fuel and have been sending them to Guinea. Although the government shows no concerns for this, COVID-19, or the negative effects on the people and society, Sr. Shirahata states that the people of Sierra Leone are keeping their heads up and have been keeping strong.

On page 3 is “The good by Sr. Negishi” by Maria Ines Fatmata Bangura, Secretary at the Lunsar – Tamagawa Kindergarten. Sr. Negishi supported her with treatment, rehabilitation, and also with college education since she has disabled from an illness she caught when she was in elementary school. With the support, Maria Ines Fatmata Bangura successfully obtained a license in accounting and was able to become who she is today.

In Mariam Kamara’s “To the supporters” 2020/10/30 message, she thanks the supporters for helping her get into N‘Jala University with the support funds and also talks about how hard she worked to pass the National Nursing exam.

On pages 4-5, is “After the Charity Jazz Concert”, a message from guitarist Shinri Tanaka. She talks about how they had to come to host this concert, and her feelings for Africa and African music.

Details about the concert can be found in a report “Sierra Leone support : Charity Jazz Concert in Shimo-Kitazawa” compiled by Walking Together HQ staff, Ayako Yamamoto, on pages 5-6.

On page 7 is “Voices from supporters”, followed by an announcement from HQ, which covers the difficulty sending funds, charity jazz concert, Sr. Yoshida update, and relief supplies.

Photos

P1 (left) : Matching ribbons on the day of the school festival

  (right) : The very happy Sr. Shirahata teaching music

P2 (top right) : Sr. Shirahata preparing for class after suffering Malaria

P3 (top right) : Sr. Shirahata and Maria Ines Fatmata Bangura 

P4 (top left) : Mariam Kamara in training clothes

P5 (top left) : Shinri Tanaka with her guitar

P6 (top left) : Ayako Yamamoto at reception

 

P8 (top) : Charity Jazz Concert stage

   (bottom) : Sr. Shirahata and the children

 

         (Copy:Hiroko Gotoh Translation:Ayako Nokuo)

BOLETIN Nr. 31

 

BOLETIN  Nr. 31

 

Mensaje de la hermana Bernadita Shirahata

 

Ante todo quiero agradecer a todas las personas que han participado en el concierto de beneficencia realizado en Tokyo en diciembre del año pasado,una reunion que tuvo lugar en la Navidad y en medio de la pandemia

Aquí hemos pasado una Navidad y Año nuevo tranquilo

La pandemia que esta azotando al mundo desde hace mas de un año ,no ha sido tan grave para nuestra comunidad

Como habíamos temido en un comienzo.,pudimos reunirnos todas las hermanas del misión esparcidas en todo el pais

Dedicamoa este tiempo para rezar, descansar ,y disfrutar el tiempo libre.

El medio ambiente

Cuando llegue hace 44 años ha este pais ,los bosques ,la vegetación,todo el verdor en abundancia cubrían un 80%del pais y ahora se ha reducido a menos del 50%,en el año hay dos estaciones de seis meses cada una, tiempo de lluvia y tiempo seco

Recienter aun siendo un pais tropical ,con los cambios climáticos ,en octubre la estacion de las lluvias,la temperatura baja mucho y el uso de la madera para la calefacción y para hacer carbón ,aumenta,se van exterminando los bosques.Dos veces por semana unos 35 camiones van cargados de madera hacia el,pais vecino Guinea,pertenecen a una empresa china

El gobierno no hace nada para reponer los arboles talados y en las tierras altas, los cultivos de arroz, cereales se ven afectados por la falta de lluvia , además los gases de los camiones dañan mas aun el medio ambiente

Ahora se vende agua en bolsas de plásticos ,que son desechadas, por todas partes, estamos tratando de reciclar las bolsas y las botellas también,estamos recién empezando. El gobierno esta dirigido por el presidente que solo beneficia a una determinada región,donde viven los miembros de su grupo étnico , el resto de las comunidades no recibe ayuda

Así y todo la gente ss optimista con esperanza en un futuro mejor y comparten lo poco que tienen con sus projimos, esta actitud y la calidez que brindad nos fortalece a toda la misión para segur adelante .

 

Mensaje de la guitarrista Shinri Tanaka concierto de jazz a beneficencia de Sierra Leona

Mi encuentro con la musica de Africa fue cuando estudiaba en el conservatorio de Berkley en Boston, allí conocí al señor Lionel Louke de la República de Benin, musico reconocido mundialmente, su estilo nos hace sentir el espíritu de Africa

En el concierto el percusionista se. Kunio Suzuki me explico que la guitarra es un instrumento que se emplea mucho en la musica de Africa quizás porque se adapta a su ambiente, alegres sonido ,fácil de llevar y se puede tocar en todos lados

El padre Sekine, me invito a participar y me pidió si podía escribir una melodia para hacer conocer mas a Sierra Leona, y así nació la pieza titulada Sierra Leona, me inspire conociendo la labor de las hermanas ,las actividades de Caminando Juntos y toda la gente de la misión, agradezco de todo corazon la oportunidad de colaborar con esta obra

 

Mensaje de la sra Ayako Yamamoto

Staff de Caminando Juntos Walking Together

El concierto de jazz , con la participación del Quinteto Shinri Tanaka, cuyos componentes son egresados del Conservatorio Berkley

De Boston, se realizo con el apoyo del ayuntamiento de Barrio Setagaya ,Carita,y la iglesia de Shimo Kitazawa

Primero se proyectaron videos sobre  el pais,la mision ,la escuela,el taller vocacional, también se distribuyeron los números anteriores de los Boletines y se presentaron los trabajos manuales de las alumnas, todo fue apreciado y se vendieron todas las obras del taller vocacional

El concierto fue fantástico , la musica, el ritmo , los interpretes nos envolvieron con su ritmo de Africapag emocionante

Fue una gran experiencia inolvidable.

 

Mensaje de nuestros colaboradores de todas partes del Japon

El boletín nr 30 con el mensaje de la srta G.Garbo,me lleno de emoción conocer que con la ayuda de Caminando Juntos ha podido trabajar y sostener a su familia

Aunque es muy poco ,quisiera continuar ayudando a la misión, aquí les envio sellos postales

El trabajo cotidiano poco poco, lleva a un futuro positivo para todos los niños

Gracias a todos los miembros de la misión

 

Informe de la oficina de la comisión Caminanso Juntos

 

En febrero ha concluido el primer semestre del año fiscal Septiembre 2020-Agosto 2021

Hemos enviado la remes a OLG ,MI ,presupuesto para educación, falta enviar ,para salario mensual ,actividades multipleay el comedor de RC

Hay una disminución de los ingresos. Segun el informe de la hermana Bernadita , no se puede sacar dinero del banco,por lo tanto vamos a confirmar la seguridad y para enviar la próxima remesa

Agradecemos mucho a todos los interpretes , al personal de ayuda y a todos los asistentes al concierto de jazz.

 

La hermana Clara Yoshida

Se esta recuperando paulatinamente, su condición es estable, la recuperación total posiblemente durara todo este año

 

Encomienda

Los informes recibidos, los paquetes están en el correo de Sudáfrica . Cuando pase la cuarentena esperamos se reenvien a Lunsarl

Fotos

Pag 1  izq festival escolar,der hermana Bernadita en clase

Pag 2 hermana Bernadita recuperada de malaria

Pag 3 hermana Bernadita y Maria Inés Fatmata Bangura

Pag 4 Mariam Kamara equipo de entrenamiento

Pag 5 Shinri Tanaka guitarrista

Pag 6 Ayako Yamamoto en recepcion

Pag 8 concierto de jazz a beneficencia de Sierra Leone

 

traduccion Marta Tanaka

 

2021年3月13日土曜日

会報31号の発行を前に

  311、東日本大震災から10年が過ぎた被災地の様子を伝える番組を多数見ました。いまだに見つからないご家族を探し続けておられる方々、生まれ育った故郷に帰ることもできないでいる方々、一瞬にして最愛の家族を失い深い悲しみの中に日々を歩んでおられる方々・・・慰め励ます言葉は見つかりませんが、ただ、主が豊かに励まし、恵みを溢れさせてくださいますようにとお祈りいたします。そしてまた、笑顔をもって今を逞しく生きておられる姿には沢山の勇気をいただき感謝いたします。

 “ともに歩む会”本部では、会報31号の原稿が完成し印刷所に入れる事ができました。その後に、現地のシスター白幡などから大事な情報が届けられました。そのいくつかを紹介いたします。

◆シエラレオネのコロナ感染が心配されますが、幸いに感染爆発は起きていないそうです。しかし、最近になり隣国ギニアで再びエボラ出血熱の感染者が出てきて、既に数名の死者が報告されています。シエラレオネとは川一つを隔てた隣国で、数年前のエボラの大流行もここから広がった所であり、心配です。

◆今年度になり政府からWFP(世界食糧計画)による食糧の支給が数回あったそうです。50kgと明記されているのに半分ほどの中身であったりするなど、まだ不安定ですが今までは口先だけあった政府からの食糧支援が実行されたことを喜んでいます。地区長からは「給食支援費の減額を検討されてもよい」とのメールをいただきましたが、今年度は多目的支援の予算を大幅に減額しているので、今まで通り月額7,000ドルの給食支援費を送金するので、余剰金が出た場合は多目的支援として柔軟に対応して欲しいと伝えてあります。

◆会報の28号でハウエル岐美子さんが“シエラレオネフレンズ”40年の働きを紹介してくださいましたが、この度、ハウエルさんが体調を崩してしまわれ、仲間の浅野さんと相談して、フレンズの活動は今年度をもって終える事を決断されたそうです。しかし、シエラレオネの支援は何としても継続したいので、支援者のお一人おひとりの了解を得られるならば、ともに歩む会に直接支援金を振り込んでいただくようにしたい・・・とのことでした。ハウエルさん・浅野さんの今までのご尽力に心から感謝申し上げるとともに、フレンズの仲間の皆様には今後ともよろしくお願いいたします。

   10年前、日本の震災のために祈る子ども達
          (菅野勝治郎)